Содержание материала

 Т. Л. Воротынцева

кандидат филологических наук

Елец, Россия 

Символика луны в пьесе М. Булгакова «Дон Кихот»

Система образов-символов света в творчестве М. Булгакова имеет характер важной смысловой категории, помогающей понять своеобразие авторского взгляда на мир и проблемы человеческого бытия.

Важную роль в этой системе играет образ луны. Переосмысливая традиции, связанные с образом луны в философии, мифологии и литературе, писатель формирует его своеобразное содержание. Оно связано с нравственно-философскими размышлениями о важности духовного начала в жизни человека.

Значение образа луны в пьесе «Дон Кихот» соотносится с судьбой главного героя.

Луна в произведении существует в двух противоположных мирах (романтически-возвышенном и реально-обыденном) и соединяет их. Соприкосновение и пересечение этих миров влечет за собой драматические события. В идеальном мире сознания Рыцаря печального образа луна является символом пути к высокой цели и самой этой целью. В мире реальном луна – знак ложного рыцарства, своего рода приманка, ловушка для наивного, возвышенно настроенного Дон Кихота. 

Первоначально возникая в значении символа истинного рыцарства, высоких и благородных идеально-романтических устремлений, лунный символ, обозначив рыцарство ложное, в дальнейшем приобретает значение смерти.

Обобщенно образ луны в пьесе «Дон Кихот» можно трактовать как символ наивной романтической воодушевленности, вступающей в трагическое для нее противоречие в прагматической реальностью и приводящей к негативным последствиям.

 

М. А. Гарбар

Харьковский национальный педагогический университет

 им. Г. С. Сковороды

Научный руководитель проф. Л. Г. Фризман 

Идейно-художественное своеобразие драмы 3. Н. Гиппиус «Зеленое кольцо» 

Венчающая все драматическое наследие З. Н. Гиппиус драма «Зеленое кольцо» свидетельствует о верности писательницы собственным литературно-эстетическим концепциям. Драматическая форма в творчестве Гиппиус смогла наиболее адекватно воплотить авторскую идею грядущего прихода новых сил, способных приблизить общество к идеалам Христа, поскольку, по мысли Гиппиус, именно театру дано объединить в творческом акте «трех»: создающего, воплощающего и воспринимающего. В пьесе особенно отчетливо проявилось тяготение к храмовости, свойственное символистскому театру. 

На драматургию Гиппиус оказала влияние характерная для «новой драмы» тенденция к слитности литературных и сценических элементов. С ней связаны схематизм, «недописанность» драмы «Зеленое кольцо», отмечаемые также в лирических и прозаических произведениях автора и восходящие к символистской идее невоплотимости до конца всего истинного. «Зеленое кольцо» З. Гиппиус продолжает поднятую в ее поэзии и прозе тему нежизнеспособности современного поколения, что свидетельствует о присущем литературе русского символизма стремлении создать метатекст.

 

А.О. Гетманец 

Харьковский национальный педагогический университет

им. Г. С. Сковороды

Научный руководитель проф. А. С. Силаев 

Проблема преступления и наказания в романе И. А. Родионова «Наше преступление» 

Роман И. А. Родионова «Наше преступление» вызвал огромный
интерес у читателей, о чем свидетельствует тот факт, что в течение 1909 года он переиздавался шесть раз. Главная проблема произведения – преступление и наказание – не была новой в русской литературе, но ставилась и решалась она писателем по-новому. В нем речь идет о конкретном преступлении – убийстве пьяными парнями добропорядочного односельчанина и о преступлении государства, обрекающего народ на полуголодное и беспросветное существование. Убийство – результат пьянства, а пьянство – результат забвения высшим обществом интересов народа. В романе впервые в русской литературе с острой гражданской болью прозвучало проклятие пьянству как величайшей трагедии русского народа, которое разрушает нравственные устоит народа и способно погубить Россию. Выход из такого состояния писатель видит в облегчении жизни народа, в укреплении государственной власти и в приобщении народных масс к просвещению и культуре.

 

Н. А. Гроховская

Горловский педагогический институт иностранных языков 

Французская литература и ее влияние на творчество О. Уайльда 

Французская литература 19 века оказала огромное влияние на развитие литературы в Англии в конце 19 века, в частности на творчество английского писателя О.Уайльда. Мы можем проследить такие черты влияния: 

I. Влияние языка литературы:

1. Стихотворения первого сборника О.Уайльда «Поэзия» близки по манере написания к стихам французских символистов и импрессионистов. Многие стихи О.Уайльда имеют французские названия («Impressions du matin»).

2. Во многих прозаических и драматических произведениях О. Уайльд употребляет французские экзотизмы для передачи тонких ощущений, атмосферы изысканности и аристократической вычурности, (grande passion – «великая страсть», consolution des arts – «утешение в искусстве»). Известная трагедия «Саломея» написана на французском языке.

3. В романе «Портрет Дориана Грея» французское происхождение имен героев: Дориан – фр. Dorian – «дорический», также от слова dore(e), la jeunesse doree – золотая молодежь представителем которой является герой. Также от слова dor – золото. Золото – символ падения и разложения в романе. 

II. Влияние французской литературы и ее традиций.

1. Участие произведений французской литературы и их персонажей в романе «Портрет Дориана Грея» (Готье «Эмали и Камеи»,
«Манон Леско» Прево, Гюисманс «Наоборот»).

2. Сплетение сюжетных линий и судьбы героев романа О. Уайльда с сюжетами и судьбой героев французской литературы.

Влияние философских и эстетических идей и взглядов французских писателей на О. Уайльда и героев его произведений.

 

Please publish modules in offcanvas position.

Наш сайт валидный CSS . Наш сайт валидный XHTML 1.0 Transitional